«عبا»
آی ای سپیدی کیستی ؟ چرا زیر آن عبای تاریک نشسته ای ؟
این منم ؛ مرگ ، و اینجا دیر زمانیست که ماوای من است
آی ای عبای تاریک کیستی ؟ چرا بر این شب سیاه زیبا نشسته ای ؟
این منم ؛ پائین آمده از حراء
این منم ؛ نفرت ، ظلمت
این منم ؛ بغض و کینه
این منم ؛ خشم ، تعصب ، سیاست ، سلول و زندان و زنجیر، حبس و اعدام و تبعید
این منم ؛ إِنَّمَا جَزَاء الَّذِینَ یُحَارِبُونَ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَیَسْعَوْنَ فِی الأَرْضِ فَسَادًا أَن یُقَتَّلُواْ أَوْ یُصَلَّبُواْ أَوْ تُقَطَّعَ أَیْدِیهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلافٍ أَوْ یُنفَوْاْ مِنَ الأَرْضِ ذَلِکَ لَهُمْ خِزْیٌ فِی الدُّنْیَا وَلَهُمْ فِی الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِیمٌ
این منم ؛ وَ قاتِلُوهُمْ حَتَّى لا تَكُونَ فِتْنَةٌ وَ يَكُونَ الدِّينُ لِلَّهِ»
این منم ؛ «انا لله و انا اليه راجعون»
این منم ؛ نشسته بر کرسی عدل
این منم ؛ جبار و قهار و مکار
آی تو کیستی ای صدا ؟ چرا دور مانده ای از نعمت عبای ما ؟
.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر